(20G00020) (GU Serie Generale n.45 del 23-02-2020) note: Entrata in vigore del provvedimento: 23/02/2020 Decreto-Legge convertito con modificazioni dalla L. 5 marzo 2020, n. 13 (in G.U. DECRETO-LEGGE 23 febbraio 2020, n. 6 Misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell'emergenza epidemiologica da COVID-19. La persona viene quindi sottoposta alla sorveglianza sanitaria e all’isolamento fiduciario per 14 giorni. si applicano, in quanto compatibili, le disposizioni di cui all'art. Visto il decreto del Presidente del Consiglio dei ministri 1° marzo 2020, recante “Ulteriori disposizioni attuative del decreto-legge 23 febbraio 2020, n. 6, recante misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell’emergenza epidemiologica da COVID-19”, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n. 52 del 1° marzo 2020; Décret n° 2020-1770 du 30 décembre 2020 relatif au fonds de solidarité à destination des entreprises particulièrement touchées par les conséquences économiques, financières et sociales de la propagation de l'épidémie de covid-19 et des mesures prises pour limiter cette propagation 2 P.C. Visto il decreto-legge 23 febbraio 2020, n. 6, recante «Misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell’emergenza epidemiologica da COVID-19», convertito, con modificazioni, dalla legge 5 marzo 2020, n. 13, successivamente abrogato dal decreto-legge n. 19 del 2020 ad eccezione dell’art. DECRETO-LEGGE 17 marzo 2020, n. 18 Misure di potenziamento del Servizio sanitario nazionale e di sostegno economico per famiglie, lavoratori e imprese connesse all'emergenza epidemiologica da COVID-19. correspondant au 14 mai 2020, le colonel Khaled Bouriche, est nommé procureur général militaire près la Cour d’appel militaire de Blida/1ère région militaire, à compter du 4 mai 2020. Décret n° 2020-1582 du 14 décembre 2020 modifiant les décrets n° 2020-1262 du 16 octobre 2020 et n° 2020-1310 du 29 octobre 2020 prescrivant les mesures générales nécessaires pour faire face à l'épidémie de covid-19 dans le cadre de l'état d'urgence sanitaire. Conformément à l'article 3 du décret n° 2020-1582 du 14 décembre 2020, ces dispositions sont applicables aux collectivités de l'article 74 de la Constitution et à la Nouvelle-Calédonie dans les mêmes conditions que les dispositions du décret du 16 octobre 2020 et du décret du 29 octobre 2020 susvisés qu'elles modifient. Il portale utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti per il corretto funzionamento delle pagine web e per fornire le funzionalità di condivisione sui social network e la visualizzazione di media. 09/02/2021 CIRCOLARE del Ministero della Salute Aggiornamento vaccini disponibili contro SARS-CoV-2/COVID-19 e chiarimenti sul consenso informato(pdf, 0.65 Mb) 09/02/2021 ORDINANZA del Ministero della Salute Ulteriori misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell'emergenza epidemiologica da COVID-19 per la Regione Puglia. Le décret du 29 octobre 2020 susvisé est ainsi modifié : 1° Après l'article 14, est inséré un article 14-1 ainsi rédigé : « Art. DECRETO-LEGGE 9 marzo 2020, n. 14 Disposizioni urgenti per il potenziamento del Servizio sanitario nazionale in relazione all'emergenza COVID-19. › CORONAVIRUS Decreto rilancio: contributi a fondo perduto tra il 15 e il 25% delle perdite, minimo 1.000 euro. Proseguendo nella navigazione presti il consenso all'uso di tutti i cookie. Nella serata di giovedì 3 dicembre, il Presidente del Consiglio, Giuseppe Conte, ha illustrato in conferenza stampa le nuove misure per il contrasto e il contenimento dell'emergenza da Covid-19 contenute nel Dpcm 3 dicembre 2020, in vigore dal 4 dicembre al 15 gennaio 2021. DECRETO-LEGGE 16 maggio 2020, n. 33 Ulteriori misure urgenti per fronteggiare l'emergenza epidemiologica da COVID-19. 4; (20G00034) (GU Serie Generale n.70 del 17-03-2020) 15/07/2020, n. 177). Il decreto su Lombardia e 14 province del Centro - Nord per limitare i contagi di coronavirus. Riparto a favore dei comuni del Fondo di 39 milioni di euro, per l’anno 2020, destinato a operazioni di pulizia e disinfezione dei seggi in occasione delle consultazioni elettorali e referendarie del mese di settembre 2020. 25, c. da 7 a 14, del d.l. Décret exécutif du 19 Ramadhan 1441 correspondant au 12 mai 2020 mettant fin aux fonctions du directeur de l'administration locale à la wilaya de Saïda. Riparto a favore dei comuni del Fondo di 39 milioni di euro, per l’anno 2020, destinato a operazioni di pulizia e disinfezione dei seggi in occasione delle consultazioni elettorali e referendarie del mese di settembre 2020. n. 34/2020. Tag associati a questa pagina: Coronavirus; DECRETO-LEGGE 25 marzo 2020, n. 19 Misure urgenti per fronteggiare l'emergenza epidemiologica da COVID-19. Dernière mise à jour des données de ce texte : 15 décembre 2020 2020-469, June 19, 2020. 2020-260, April 14, 2020 Décret n o 3 visant la réduction du risque d’exposition à la COVID-19 au Canada (obligation de s’isoler) Définitions Définitions. Bonus vacanze di 500 euro Ulteriori disposizioni attuative del decreto-legge 23 febbraio 2020, n. 6, recante misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell'emergenza epidemiologica da COVID-19. 33, convertito, con modificazioni, dalla legge 14 luglio 2020, n. 74, recante «Ulteriori misure urgenti per fronteggiare l'emergenza epidemiologica da COVID-19», e del decreto-legge 14 gennaio 2021 n. 9 This Order has effect for the period beginning at 00:00.01 a.m. Eastern Daylight Time on March 25, 2020 and ending at 00:00:01 a.m. Eastern Daylight Time on June 30, 2020. (20G00030) (GU Serie Generale n.62 del 09-03-2020) note: Entrata in vigore del provvedimento: 10/03/2020 (20G00196) (GU Serie Generale n.313 del 18-12-2020) note: Entrata in vigore del provvedimento: 19/12/2020 Decreto-Legge convertito con modificazioni dalla L. 29 gennaio 2021, n. 6 (in G.U. Dpcm 14 luglio 2020 Ulteriori disposizioni attuative del decreto-legge 25 marzo 2020, n. 19, recante misure urgenti per fronteggiare l'emergenza epidemiologica da COVID-19, e del decreto-legge 16 maggio 2020, n. 33, recante ulteriori misure urgenti per fronteggiare l'emergenza epidemiologica da COVID-19. Per avere maggiori informazioni su tutti i cookie utilizzati, su come disabilitarli o negare il consenso all'utilizzo consulta la policy sulla Privacy. Guarda la raccolta degli atti recanti misure urgenti in materia di contenimento e gestione dell'emergenza epidemiologica da COVID-19 in Gazzetta Ufficiale. DECRETO-LEGGE 31 dicembre 2020, n. 183 Disposizioni urgenti in materia di termini legislativi, di realizzazione di collegamenti digitali, di esecuzione della decisione (UE, EURATOM) 2020/2053 del Consiglio, del 14 dicembre 2020, nonche' in materia di recesso del Regno Unito dall'Unione europea. Decreti, provvedimenti, disposizioni, ordinanze, Dipartimento per gli Affari Interni e Territoriali, Uffici di diretta collaborazione con il Capo Dipartimento, Direzione Centrale per i Servizi Elettorali, Direzione Centrale per i Servizi Demografici, A.N.A.C. 1 Les définitions qui suivent s’appliquent au présent décret. DECRETO-LEGGE 18 dicembre 2020, n. 172 Ulteriori disposizioni urgenti per fronteggiare i rischi sanitari connessi alla diffusione del virus COVID-19. 1 P.C. (20G00051) (GU Serie Generale n.125 del 16-05-2020) note: Entrata in vigore del provvedimento: 16/05/2020 Decreto-Legge convertito con modificazioni dalla L. 14 luglio 2020, n. 74 (in G.U. 33, convertito, con modificazioni, dalla legge 14 luglio 2020, n. 74, recante: «Ulteriori misure urgenti per fronteggiare l'emergenza epidemiologica da COVID-19», nonche' del decreto-legge 2 dicembre 2020, n. 158, recante: «Disposizioni urgenti per fronteggiare i rischi sanitari connessi alla diffusione del virus COVID … In caso di insorgenza di sintomi Covid-19, hanno l’obbligo di ... Data di pubblicazione: 18 marzo 2020, ultimo aggiornamento 18 marzo 2020. (20G00035) (GU Serie Generale n.79 del 25-03-2020) note: Entrata in vigore del provvedimento: 26/03/2020 Decreto-Legge convertito con modificazioni dalla L. 22 maggio 2020, n. 35 (in G.U. Décret n° 2020-1519 du 4 décembre 2020 modifiant le décret n° 2020-1310 du 29 octobre 2020 prescrivant les mesures générales nécessaires pour faire face à l'épidémie de covid-19 dans le cadre de l'état d'urgence sanitaire Décret visant la réduction du risque d’exposition à la COVID-19 au Canada (obligation de s’isoler) Définitions Décret n° 2020-1582 du 14 décembre 2020 modifiant les décrets n° 2020-1262 du 16 octobre 2020 et n° 2020-1310 du 29 octobre 2020 prescrivant les mesures générales nécessaires pour faire face à l'épidémie de covid-19 dans le cadre de l'état d'urgence sanitaire - Autorità Nazionale Anticorruzione, CVRIA - Corte di giustizia dell'Unione Europea. 3, comma 6-bis, e dell’art. 30/01/2021, n. 24). Il Ministro dell’Interno di concerto con il Ministro dell ‘Economia e delle Finanze VISTO il decreto-legge 20 aprile 2020, n. 26, convertito, con modificazioni, dalla legge 19 giugno 2020, n. 59, recante “Disposizioni urgenti in materia di consultazioni elettorali per l’anno 2020; Norme, circolari e ordinanze dell'area Nuovo coronavirus, © 2020 - Testata di proprietà del Ministero della Salute. 23/05/2020, n. 132). 09/03/2020, n. 61).
Ecole Saint Augustin 77515, Appartement Investisseur Le Mans, Exemple De Sommaire Word Pdf, Os Du Bassin Mots Fléchés, Centos 8 Minimal Iso, Arthus Ou Artus, Rever D'inconnus Dans Sa Maison,